| 【英文縮寫點的用法】 |
| 以下是兩大基本原則,儘管無法囊括所有的縮寫形式,但也八九不離十。 |
| 1 |
若是僅一個單字的縮寫,在最後寫上一個縮寫點,例如:versus = vs. |
| 2 |
數個英文單字的縮寫,通常是抓每一個單字的一個字母出來大寫,若要寫縮寫點的話,必須每個字母後面都寫,否則就全部省略,例如:By The Way = BTW = B.T.W. |
| |
| 【常見的英文縮寫】 |
| 縮寫 |
原文 |
代表意義 |
| ASAP |
As Soon As Possible |
盡快、愈快愈好 |
| BTW |
By The Way |
順道一提 |
| FYI |
For Your Information |
提供有價值的資訊給您參考,且此資訊可以作為文件的內容或是影響您的決策 |
| FYR |
For Your Reference |
資訊僅供參考,不一定跟您要做的事情有關。 Use it as a reference, just for you to think about, not using it to decide anything. |
| NP |
No Problem |
沒問題 |
| TIA |
Thanks In Advance |
先謝了 |
| YTD |
Year To Date |
年初到現在 |
| tks. |
Thanks |
謝謝 |
| vs. |
Versus |
與...相比、對抗 |
| |
Aixo 發表在
痞客邦
留言(1)
人氣(
24924
)
請先 登入 以發表留言。